有哪些考研备考经验

时间:2021-11-13 20:06:35 考研经验 我要投稿
  • 相关推荐

有哪些考研备考经验

  ***年的初试刚刚落下帷幕,回想为期近五个月的备考经历,感触颇多,故记录下自己的所想所感所得,与大家共勉!真正经历过之后才会发觉考研并没有我们想象的那么恐怖可怕,一路坚持下来,收获的确很多,同时也因此更加了解自己。或许大家会听很多老师,学姐学长说,只要坚持到了最后,你就一定能考上。但,如果真的挺到最后,你便会懂得:其实真假不重要,重要的是信念,能首先是因为相信能。现将自己近五个月的备考历程及感悟跟大家分享一下,希望对以后备考翻硕的研友有所启发与帮助!

有哪些考研备考经验

  一翻译基础

  翻基这科是整场考试的重中之重,大家务必加以重视。它分词汇翻译与篇章翻译两大部分。词汇部分大多为当年的新词热词,建议大家订阅china daily手机报,让自己先有一个积累的过程,等到11月前两周大家就不用继续关注热词了,因为试卷已经出好了。关于40分的词汇翻译,我总结了一下几个出处,供大家参考:

  1.中国日报英语点津热词

  2.政府的工作报告中的特色词汇表达

  3.外国名人政要的名字&当年重大会议名称

  4.当年被收入牛津词典及柯林斯词典的新词&《环球科学》发布的年度十大科技热词

  5.翻译专业术语及语言学术语

  关于篇章翻译,建议大家把重心放在汉译英上,同时注意翻译理论与实践相结合,推荐大家看武峰老师的《十二天突破英汉翻译》这本书,不是很厚,而且很实用。天外的英译汉偏重经济政治类,平时要多关注这方面的文章,保持灵敏度。建议多看《经济学人》上的文章,另外推荐给大家一本杂志《英语文摘》,里面涵盖了各种题材的文章,建议买合订本,比较方便。建议大家一开始只是当作阅读材料来看,丰富自己的阅读量。等到后期,大家可以把他当作翻译练习材料,一部分用白纸遮住,自己翻译另一部分。因为里边的英文很地道,而且里边的中文翻译也是有经验人士做的,对我们这种翻译初级学习者来说很有意义,进步很大。天外的汉译英涉及到的题材就比较广泛了,之前考过七夕,十二生肖中的老鼠,粮食安全,手机读报,近两年又侧重考天津文化。跟大家分享一下我的安排,在正式进入翻译练习之前,我先把武峰老师的翻译讲解视频看了一遍,初期以练笔译三级那本书为主,不用整本书全练,我把里边跟天外侧重考的题材章节练了有三遍,在此过程中,我还配合其他院校历年真题进行练习,需要提醒大家的是翻译练习不是机械翻译,要过脑子,讲究方法,同一个词可以有不同说法,而不同说法之间如何运用也是有区别的,大家一定要注意总结。天外的真题不要等到最后做检测用,尽量提前看,把握命题人的出题方向,适当练习我觉得也很有必要。其实一开始我练了两篇张培基散文翻译,但当时觉得太难,于是就先放一边了,等到十月份,我觉得有必要练一练,学一学散文的翻译语言与风格,于是又动笔练习了近一个月,建议大家不用整篇文章都翻译,那样不仅达不到预期效果,而且容易疲劳,挫伤自己的自信心。通读一遍全文之后,大家可以选取其中两三段内容相对丰富,精彩,翻译踩点比较多的,这只是个人建议,仅供参考。还有一点需要提醒大家的是,政府的工作报告一定要看,要练,掌握正式的语言表达方式很重要。翻译练习不在量而在质,一篇文章,一个段落要仔细研读,认真分析翻译表达方式。我记得笔译三级那本书重点章节我练了三遍,天外真题仔细分析练习了三遍,各名校历年真题我练了有两遍,我不是想炫耀自己的付出,是想提醒大家,翻译不是仅仅做一遍就行的,要反复推敲,反复琢磨。建议大家后期不要做新的翻译练习了,把自己以前总结的翻译笔记吃透,记到脑子里才是王道。

  二翻译硕士英语

  天外的翻硕英语题型分为单选,改错,阅读,写作四个部分,我逐一讲一下我的准备过程。首先,单选部分为词义辨析,按历年真题来看,考察多为专八词汇,语境多结合一些时事热点,所以阅读外文杂志很重要。我当时背的如鱼得水和新东方乱序版专八词汇,两本书前后背了有八遍,同时建议大家把各校历年真题里边的词义辨析题都做一遍。改错题历年只需把错误选项选出来即可,今年要求不止选,还要改,学姐我当时粗心大意,没看到题目要求,白白丢失了一半的分,心好痛啊!!!建议大家改错专八的来练就行,改错考察的东西其实逃不过那几点,希望大家在练改错的时候要注意总结,不要一味的改一味的错。阅读我刚开始练得华研,由于本身阅读不太好,刚开始错的还挺多,我是差不多练了一个月之后才开始找到感觉,慢慢上手的,之后练了星火专八阅读,比华研要难很多,但还是要坚持做下去,所以,总结一点,阅读重在练习,坚持不懈的练习。写作按专八的套路来准备就行,多看,多练,形成自己的固定风格与模板,这样到了考场写起来也比较顺手。

  三汉语百科知识与写作

  天外百科共分三个题型,25个名词解释,应用文写作或改错,大作文。关于25个名词解释,建议大家看《中华文化概览》这本书,因为天外的名词解释偏重中国文化这一块,同时可兼顾看各校历年真题,广泛涉猎一下,有利无害。应用文10-14年考的均为写作,15,16考的是改错,但换汤不换药,前提还是要把各种体裁的格式要求记清楚,可从网上多找一些相关联系来做。大作文,大家按高考作文的要求来准备就行,除了看,背诵一些高考优秀作文以外,还要动笔练,这点很关键。应用文和大作文不用准备太早,我是考前一个月左右准备的,完全来得及。

  以上是我一路备考天外翻硕的经验与感受,真的希望对大家有所帮助。决定考研以来,我一直都信奉这三点:坚持&努力 自信&快乐 总结&反思,考研是场体力战,更是场毅力战,坚持到最后,我们也就胜利了一半;自信不是别人给予你的,而是需要自己给予自己,心情沮丧失落的时候,多给自己一点积极的暗示,多鼓励自己,多跟朋友谈谈心,多保持愉悦的心情;我认为总结与反思在整个考研过程中尤为重要,每个阶段大家都应对自己的状态以及表现进行反思,每科更应该及时有效地进行总结。保佑自己这次考研能取得一个理想的成绩,祝福***考研的学弟学妹们马到成功!!

【有哪些考研备考经验】相关文章:

考研初试备考经验贴11-15

考研政治备考有哪些常见误区及科学方法11-15

考研备考初期一定要明白的11个问题有哪些11-16

大三考研备考需要考虑哪些11-15

MBA2017年考研备考经验分享11-20

考研经验谈:辞职备考,贵在坚持12-03

全面升级计算机专业课考研统考备考有哪些攻略11-15

考研复习有哪些注意事项11-15

考研如何备考11-16

考研政治备考11-15